The Fallible · Synthetic · Study Bible

Genesis6:1–7

Corruption on the Earth

Generated by AI. It can be wrong, and it has no authority. Every note here is fallible commentary — never the Word itself. Public-domain sources are quoted and named; machine synthesis is marked and meant to be checked. Weigh all of it against Scripture. “They received the word with all readiness… and searched the Scriptures daily, whether those things were so.” — Acts 17:11
Public-domain source — quoted & attributed AI synthesis — generated, verify

Genesis 6:1–7 — Corruption on the Earth. Each verse below carries the full apparatus: the Berean Standard Bible, the vocalized original (tap any word), and a parsed breakdown of every term transcribed from the interlinear. Synthesized commentary, canonical threads, and the reading of Christ gather at the end, over the whole unit.

1“Now when men began to multiply on the face of the earth and daug…”+

1Now when men began to multiply on the face of the earth and daughters were born to them,

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

way·hî kî- hā·’ā·ḏām hê·ḥêl lā·rōḇ ‘al- pə·nê hā·’ă·ḏā·māh ū·ḇā·nō·wṯ yul·lə·ḏū lā·hem

Literal — word-for-word from the original

And-it-came-to-pass when the-man (hā-ʾāḏām) began (hēḥēl) to-multiply (lā-rōḇ) upon the-face of-the-ground (hā-ʾăḏāmāh), and-daughters were-born to-them.

Where the English smooths the original

  • הָֽאָדָ֔ם hā-ʾāḏām carries the article — "the man" as a collective, the human race, not the proper name Adam. The English "men" pluralizes what the Hebrew keeps singular and generic; Cambridge notes the LXX caught this with hoi anthrōpoi.
  • הֵחֵ֣ל hēḥêl is Hiphil of ḥālal (H2490), whose primitive sense Strong's gives as "to bore, to wound" — to begin is a derived sense (to "open" a thing). The bland English "began" hides a root that elsewhere means to profane or pierce.
  • הָֽאֲדָמָ֑ה hā-ʾăḏāmāh is the red tilled soil from which ʾāḏām was taken, not the planet. "The face of the earth" obscures the wordplay: the man (ʾāḏām) multiplies over the ground (ʾăḏāmāh) that is his own substance and grave.
Word by word11 · parsed+
וַֽיְהִי֙way·hîNowH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
כִּֽי־kî-whenH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
here is temporal — "when," marking the opening of a narrative situation rather than a cause.
הָֽאָדָ֔םhā·’ā·ḏāmmenH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
The definite, collective hā-ʾāḏām sets the key for the whole unit: Keil insists this is "the whole human race" without restriction, against readings that limit it to the Cainites. The same generic "man" returns in v.5, v.6, v.7 — the corruption and the judgment fall on humanity as such.
הֵחֵ֣לhê·ḥêlbeganH2490
√ châlal — properly, to bore, iVerbHifilPerfectthird person masculine singular
לָרֹ֖בlā·rōḇto multiplyH7231
√ râbab — properly, to cast together , iPreposition-lVerbQalInfinitive construct
lā-rōḇ (to multiply) echoes the creation blessing of Genesis 1:28; Benson observes the bitter irony that the very fruitfulness God commanded becomes the occasion of the world's ruin — "man's corruption so abused this blessing that it was turned into a curse."
עַל־‘al-onH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition
פְּנֵ֣יpə·nêthe faceH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Nouncommon plural construct
הָֽאֲדָמָ֑הhā·’ă·ḏā·māhof the earthH127
√ ʼădâmâh — soil (from its general redness)ArticleNounfeminine singular
hā-ʾăḏāmāh — the soil, not the globe; the term frames the unit, for in v.7 God will blot man off this same ʾăḏāmāh.
וּבָנ֖וֹתū·ḇā·nō·wṯand daughtersH1323
√ bath — a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)Conjunctive wawNounfeminine plural
יֻלְּד֥וּyul·lə·ḏūwere bornH3205
√ yâlad — to bear youngVerbQalPassPerfectthird person common plural
לָהֶֽם׃lā·hemto them
Prepositionthird person masculine plural
The Voices✦ public domain+
Heb. ha-adam , i.e. “the man.” It is not the proper name “Adam”; nor is it “the man” as an individual as in Genesis 3:24 , Genesis 4:1 : but “the man” collectively, in the sense of “the human race,” LXX οἱ ἄνθρωποι
When men began to multiply — This was the effect of the blessing, Genesis 1:28 , and yet man’s corruption so abused this blessing that it was turned into a curse.
Genesis 6:1-2 relates to the increase of men generally (האדם, without any restriction), i.e., of the whole human race
2“the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, an…”+

2the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they took as wives whomever they chose.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

ḇə·nê- hā·’ĕ·lō·hîm ’eṯ- way·yir·’ū kî bə·nō·wṯ hā·’ā·ḏām hên·nāh ṭō·ḇōṯ way·yiq·ḥū lā·hem nā·šîm mik·kōl ’ă·šer bā·ḥā·rū

Literal — word-for-word from the original

And-saw the-sons-of God (bᵉnê hā-ʾĕlōhîm) the-daughters of-the-man, that good (ṭōḇōṯ) [were] they; and-they-took to-them wives (nāšîm) from-all whom they-chose.

Where the English smooths the original

  • טֹבֹ֖ת ṭōḇōṯ is plain "good" (H2896), the creation word of Genesis 1 ("and God saw that it was good"). "Beautiful" narrows it; Gill notes it is "not in a moral but natural sense." The sons of God "saw … that good" — an echo of God's own seeing, now bent to appetite.
  • וַיִּקְח֤וּ way-yiqḥû … nāšîm, "they took … wives," is the Old Testament's standing formula for lawful marriage (lāqaḥ ʾiššāh), never used of mere fornication. Keil presses this hard: the verb itself argues against the angel reading, since marriage — and "Christ Himself distinctly states that the angels cannot marry" — is what is in view.
  • מִכֹּ֖ל mik-kōl, "of all," is emphatic in the Hebrew. The Pulpit Commentary marks the stress on kōl: they confined themselves to no godly line but took brides indiscriminately, "whomever they chose" — a love of "merely sensual attractions."
Word by word15 · parsed+
בְנֵי־ḇə·nê-the sonsH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
bᵉnê hā-ʾĕlōhîm, "sons of the Elohim," is the unit's most disputed phrase. The voices array three ancient readings: (1) angels (LXX MSS, Philo, Jude/2 Peter as read by some), (2) nobles/judges (the Targums, rabbinic tradition), (3) the godly Sethite line (Augustine, Calvin, Keil). The Verifier cannot adjudicate Hebrew idiom; we record the debate rather than resolve it.
הָֽאֱלֹהִים֙hā·’ĕ·lō·hîmof GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseArticleNounmasculine plural
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
וַיִּרְא֤וּway·yir·’ūsawH7200
√ râʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine plural
way-yirʾû — "and they saw." The same verb (rāʾāh, H7200) governs God's seeing in v.5 ("the LORD saw") and again in 6:8 ("Noah found grace in the eyes of the LORD"). Human sight that grasps and takes is set against divine sight that judges and saves.
כִּ֥יthatH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
בְּנ֣וֹתbə·nō·wṯthe daughtersH1323
√ bath — a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)Nounfeminine plural construct
הָֽאָדָ֔םhā·’ā·ḏāmof menH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
הֵ֑נָּהhên·nāhH2007
√ hênnâh — themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation)Pronounthird person feminine plural
טֹבֹ֖תṭō·ḇōṯ[were] beautifulH2896
√ ṭôwb — good (as an adjective) in the widest senseAdjectivefeminine plural
ṭōḇōṯ — "good." Benson: "They saw that they were fair — Which was all they looked at."
וַיִּקְח֤וּway·yiq·ḥūand they tookH3947
√ lâqach — to take (in the widest variety of applications)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine plural
לָהֶם֙lā·hem
Prepositionthird person masculine plural
נָשִׁ֔יםnā·šîmas wivesH802
√ ʼishshâh — a womanNounfeminine plural
מִכֹּ֖לmik·kōlvvvH3605
√ kôl — properly, the wholePreposition-mNounmasculine singular
אֲשֶׁ֥ר’ă·šerwhomeverH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בָּחָֽרוּ׃bā·ḥā·rūthey choseH977
√ bâchar — properly, to try, iVerbQalPerfectthird person common plural
bāḥārû (they chose, H977) is the verb of election — the word used elsewhere of God choosing Israel. Here the sons of God usurp the prerogative of choosing, electing by the eye rather than by the will of God.
The Voices✦ public domain+
Or "good" (k), not in a moral but natural sense; goodly to look upon, of a beautiful aspect
These passages show that the expression "sons of God" cannot be elucidated by philological means, but must be interpreted by theology alone.
Keil's methodological key to the whole sons-of-God dispute: lexicography alone cannot settle it.
But no modern commentator has shown how such marriages could produce “mighty men . . . men of renown;” or how strong warriors could be the result of the intermarriage of pious men with women of an inferior race
(a) The children of the godly who began to degenerate. (b) Those that had wicked parents, as if from Cain. (c) Having more respect for their beauty and worldly considerations than for their manners and godliness.
3“So the LORD said, “My Spirit will not contend with man forever, …”+

3So the LORD said, “My Spirit will not contend with man forever, for he is mortal; his days shall be 120 years.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yō·mer rū·ḥî lō- yā·ḏō·wn ḇā·’ā·ḏām lə·‘ō·lām bə·šag·gam hū ḇā·śār yā·māw wə·hā·yū mê·’āh wə·‘eś·rîm šā·nāh

Literal — word-for-word from the original

And-said the-LORD (Yahweh): not shall-it-abide (yāḏôn) my-Spirit (rûḥî) in-the-man for-ever (lᵉʿōlām), in-that-also he [is] flesh (bāśār); and-shall-be his-days a-hundred and-twenty year.

Where the English smooths the original

  • יָד֨וֹן yāḏôn (H1777, from dîn) is a verb of ruling / judging, only by extension "strive." The Pulpit Commentary lists the spread — "abide" (LXX, Vulgate), "rule" (Delitzsch), "contend" (Calvin); the Hebrew is genuinely uncertain, and the chosen "contend" is one option among several, not a settled gloss.
  • בְּשַׁגַּ֖ם bᵉšaggam is one of the hardest words in the Torah. The traditional parse reads bᵉ-ša-gam, "for that also," introducing the reason. Keil instead reads bᵉ-šaggām, an infinitive of šāgag — "in their erring" — yielding "in their going astray they are flesh." The English "for" silently picks one disputed reading.
  • בָשָׂ֑ר bāśār, "flesh," is not merely "mortal." Keil: it stands here "in its ethical signification, like sarx in the New Testament … man's materiality as rendered ungodly by sin." "Mortal" reduces a moral verdict to a biological one.
Word by word15 · parsed+
יְהוָ֗הYah·wehSo the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
Yahweh — the covenant name, not Elohim. The Pulpit Commentary marks the shift: the sin was "a direct violation of the footing of grace on which the Sethites stood," so the covenant LORD speaks.
וַיֹּ֣אמֶרway·yō·mersaidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
רוּחִ֤יrū·ḥîMy SpiritH7307
√ rûwach — windNouncommon singular constructfirst person common singular
rûḥî, "My Spirit" — read by some as the breath of life (Genesis 2:7), by others as the Holy Spirit striving through Noah's preaching (so the Pulpit Commentary, citing the Ruach Elohim of Genesis 1:2). 1 Peter 3:19–20 stands behind the homiletic reading.
לֹֽא־lō-{will} notH3808
√ lôʼ — not (the simple or absAdverbNegative particle
יָד֨וֹןyā·ḏō·wncontendH1777
√ dîyn — a straight course, iVerbQalImperfectthird person masculine singular
בָֽאָדָם֙ḇā·’ā·ḏāmwith manH120
√ ʼâdâm — ruddy iPreposition-b, ArticleNounmasculine singular
לְעֹלָ֔םlə·‘ō·lāmforeverH5769
√ ʻôwlâm — properly, concealed, iPreposition-lNounmasculine singular
lᵉʿōlām — "forever." The verdict is that the long Spirit-borne reprieve will not be indefinite.
בְּשַׁגַּ֖םbə·šag·gamforH1571
√ gam — properly, assemblagePreposition-b, PronounrelativeConjunction
ה֣וּאhe [is]H1931
√ hûwʼ — he (she or it)Pronounthird person masculine singular
בָשָׂ֑רḇā·śārmortalH1320
√ bâsâr — flesh (from its freshness)Nounmasculine singular
יָמָ֔יוyā·māwhis daysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Nounmasculine plural constructthird person masculine singular
וְהָי֣וּwə·hā·yū{shall} beH1961
√ hâyâh — to exist, iConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
מֵאָ֥הmê·’āh120H3967
√ mêʼâh — a hundredNumberfeminine singular
The "hundred and twenty years" are debated even among the voices: a shortened human lifespan (Ellicott) or, more probably, the span of respite before the Flood (Keil, Barnes, the Targums). The grammar does not decide it; we under-claim and report both.
וְעֶשְׂרִ֖יםwə·‘eś·rîm. . .H6242
√ ʻesrîym — twentyConjunctive wawNumbercommon plural
שָׁנָֽה׃šā·nāhyearsH8141
√ shâneh — a year (as a revolution of time)Nounfeminine singular
The Voices✦ public domain+
is flesh, not "transitory beings" (Gesenius, Rosenmüller, Tuch), or corporeal beings (Kalisch), but sinful beings; bashar being already employed in its ethical signification
Trimmed before the Greek σάρξ; the excerpt is a contiguous substring of the Pulpit Commentary on 6:3.
"Therefore his days shall be 120 years:" this means, not that human life should in future never attain a greater age than 120 years, but that a respite of 120 years should still be granted to the human race.
Its obscurities, indeed, are such that it may well be the case, that the original text has suffered corruption in the early stages of its transmission.
Included as an honesty marker: Cambridge concedes the verse's text and sense are deeply uncertain.
Justice said, Cut them down; but mercy interceded: Lord, let them alone this year also; and so far mercy prevailed, that a reprieve was obtained for six-score years; and during this time Noah was preaching righteousness to them
4“The Nephilim were on the earth in those days—and afterward as we…”+

4The Nephilim were on the earth in those days—and afterward as well—when the sons of God had relations with the daughters of men. And they bore them children who became the mighty men of old, men of renown.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

han·nə·p̄i·lîm hā·yū ḇā·’ā·reṣ bay·yā·mîm hā·hêm wə·ḡam ’a·ḥă·rê- ḵên ’ă·šer bə·nê hā·’ĕ·lō·hîm yā·ḇō·’ū ’el- bə·nō·wṯ hā·’ā·ḏām wə·yā·lə·ḏū lā·hem hêm·māh hag·gib·bō·rîm ’ă·šer mê·‘ō·w·lām ’an·šê haš·šêm

Literal — word-for-word from the original

The-Nephilim (han-nᵉp̄ilîm) were in-the-earth in-those days, and-also after that, when came the-sons-of God in to the-daughters of-the-man, and-they-bore to-them — they [are] the-mighty-ones (hag-gibbōrîm) who [were] from-of-old, men of-the-name (haš-šēm).

Where the English smooths the original

  • הַנְּפִלִ֞ים Nephilim (H5303) is left untranslated for cause: the etymology is lost. "Giants" comes from the LXX gigantes; Luther and Keil reject it, deriving the word from nāp̄al ("to fall upon") and rendering "tyrants" or "invaders" (Aquila epipiptontes, Symmachus biaioi). Cambridge frankly concedes the meaning "has been lost."
  • הַגִּבֹּרִ֛ים hag-gibbōrîm (H1368), "the mighty men," is distinct from the Nephilim. Ellicott stresses it "has nothing to do with stature, but means heroes, warriors," and is "generally used in a good sense." The English flattens two different terms into one impression of size.
  • מֵעוֹלָ֖ם mēʿôlām, "of old," is a note of time, not character. Barnes and the Pulpit Commentary both reject "of the world" (as if aiōn): the phrase fixes the writer's vantage after the Flood, looking back on antediluvian heroes — a quiet clue to the narrator's standpoint.
Word by word23 · parsed+
הַנְּפִלִ֞יםhan·nə·p̄i·lîmThe NephilimH5303
√ nᵉphîyl — properly, a feller, iArticleNounmasculine plural
han-nᵉp̄ilîm appears only twice in the Hebrew Bible — here and Numbers 13:33, where the spies see "the Nephilim, the sons of Anak." Because the lexeme is rare (frequency 2), the Verifier rates the verbal link to Numbers as confirmed; the recorded basis is the shared H5303 itself.
הָי֣וּhā·yūwereH1961
√ hâyâh — to exist, iVerbQalPerfectthird person common plural
hāyû ("were," Qal perfect) — Keil's grammatical wedge: the text says the Nephilim were on the earth, not that they became so through these unions. Had the writer meant their origin, he would have written way-yihyû. So the verse distinguishes the Nephilim from the offspring of v.2.
בָאָרֶץ֮ḇā·’ā·reṣon the earthH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
בַּיָּמִ֣יםbay·yā·mîmin those daysH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)Preposition-b, ArticleNounmasculine plural
הָהֵם֒hā·hêm. . .H1992
√ hêm — they (only used when emphatic)ArticlePronounthird person masculine plural
וְגַ֣םwə·ḡamandH1571
√ gam — properly, assemblageConjunction
wᵉḡam … ʾaḥărê-ḵēn, "and also afterward" — the awkward clause Cambridge suspects is a gloss reconciling this passage with the post-Flood Nephilim of Numbers 13:33.
אַֽחֲרֵי־’a·ḥă·rê-afterward as wellH310
√ ʼachar — properly, the hind partPreposition
כֵ֗ןḵên. . .H3651
√ kên — properly, set uprightAdverb
אֲשֶׁ֨ר’ă·šerwhenH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בְּנֵ֤יbə·nêthe sonsH1121
√ bên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etcNounmasculine plural construct
הָֽאֱלֹהִים֙hā·’ĕ·lō·hîmof GodH430
√ ʼĕlôhîym — gods in the ordinary senseArticleNounmasculine plural
יָבֹ֜אוּyā·ḇō·’ūhad relations withH935
√ bôwʼ — to go or come (in a wide variety of applications)VerbQalImperfectthird person masculine plural
אֶל־’el-. . .H413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
בְּנ֣וֹתbə·nō·wṯthe daughtersH1323
√ bath — a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)Nounfeminine plural construct
הָֽאָדָ֔םhā·’ā·ḏāmof menH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
וְיָלְד֖וּwə·yā·lə·ḏūAnd they boreH3205
√ yâlad — to bear youngConjunctive wawVerbQalConjunctive perfectthird person common plural
לָהֶ֑םlā·hemthem
Prepositionthird person masculine plural
הֵ֧מָּהhêm·māh[children] whoH1992
√ hêm — they (only used when emphatic)Pronounthird person masculine plural
הַגִּבֹּרִ֛יםhag·gib·bō·rîm[became] the mighty menH1368
√ gibbôwr — powerfulArticleAdjectivemasculine plural
אֲשֶׁ֥ר’ă·šerH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
מֵעוֹלָ֖םmê·‘ō·w·lāmof oldH5769
√ ʻôwlâm — properly, concealed, iPreposition-mNounmasculine singular
אַנְשֵׁ֥י’an·šêmenH582
√ ʼĕnôwsh — a man in general (singly or collectively)Nounmasculine plural construct
הַשֵּֽׁם׃פhaš·šêmof renownH8034
√ shêm — an appellation, as amark or memorial of individualityArticleNounmasculine singular
haš-šēm, "the name / renown." Calvin's barb (via the Pulpit Commentary): these were "honorable robbers, who boasted of their wickedness" — famous men who should have been infamous. Set against the city-builders who would later seek to "make a name" at Babel (Genesis 11:4).
The Voices✦ public domain+
“Gibborim,” mighty men (see Genesis 10:8 ), has nothing to do with stature, but means heroes, warriors. It is also generally used in a good sense.
Luther gives the correct meaning, "tyrants:" they were called Nephilim because they fell upon the people and oppressed them.
The precise meaning of the name has been lost. The passage in Numbers shews clearly that it denoted men of gigantic stature.
Giants; men so called, partly from their high stature, but principally for their great strength and force, whereby they oppressed and tyrannized over others
5“Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the …”+

5Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yar kî rā·‘aṯ hā·’ā·ḏām rab·bāh bā·’ā·reṣ wə·ḵāl yê·ṣer maḥ·šə·ḇōṯ lib·bōw raq ra‘ kāl- hay·yō·wm

Literal — word-for-word from the original

And-saw the-LORD that great [was] the-wickedness (rāʿaṯ) of-the-man in-the-earth, and-that every inclination (yēṣer) of-the-thoughts of-his-heart [was] only evil (raʿ) all the-day.

Where the English smooths the original

  • יֵ֙צֶר֙ yēṣer (H3336) is from yāṣar, "to form" as a potter shapes clay (the very verb of Genesis 2:7). The Pulpit Commentary and Murphy press the image: not loose "imagination" but the fashioned product of the heart, every formed purpose. The clay-image links man's formation to the Potter who formed him.
  • רַ֥ק raq (H7535) is a restrictive adverb — "only, nothing but." The BSB's "altogether" loses the exclusivity: the inclination was only evil, with no admixture of good. Keil renders it "only evil … continually and altogether evil."
  • הַיּֽוֹם hay-yôm is literally "the day" / "all the day," not the abstract "the time." Ellicott: "all the day, from morning to night, without reproof of conscience." The image is of unbroken daily continuance, dawn to dusk.
Word by word15 · parsed+
יְהוָ֔הYah·wehThen the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וַיַּ֣רְאway·yarsawH7200
√ râʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
way-yarʾ — "and the LORD saw." The same root (rāʾāh) by which the sons of God "saw" the daughters in v.2 now governs God's seeing of the wickedness their seeing produced. Human sight set the ruin in motion; divine sight reads it to the bottom.
כִּ֥יthatH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
רָעַ֥תrā·‘aṯthe wickednessH7451
√ raʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)Nounfeminine singular construct
rāʿaṯ hā-ʾāḏām, "the wickedness of the man" — the collective ʾāḏām of v.1 returns. The corruption is universal, reaching, as Gill says, "wherever it was inhabited by men."
הָאָדָ֖םhā·’ā·ḏāmof manH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
רַבָּ֛הrab·bāh[was] greatH7227
√ rab — abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)Adjectivefeminine singular
בָּאָ֑רֶץbā·’ā·reṣupon the earthH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
וְכָל־wə·ḵāland [that] everyH3605
√ kôl — properly, the wholeConjunctive wawNounmasculine singular construct
יֵ֙צֶר֙yê·ṣerinclinationH3336
√ yêtser — a formNounmasculine singular construct
yēṣer recurs at Genesis 8:21 in nearly identical words after the Flood — "the inclination of man's heart is evil from his youth." The Verifier confirms a verbal link (shared yēṣer, frequency 9, plus ʾāḏām, lēb, raʿ). The diagnosis the Flood answers is the diagnosis that survives the Flood — which is why God vows never to repeat it.
מַחְשְׁבֹ֣תmaḥ·šə·ḇōṯof the thoughtsH4284
√ machăshâbâh — a contrivance, iNounfeminine plural construct
לִבּ֔וֹlib·bōwof his heartH3820
√ lêb — the heartNounmasculine singular constructthird person masculine singular
רַ֥קraq[was] altogetherH7535
√ raq — properly, leanness, iAdverb
raq — "only." The Pulpit Commentary: "If this is not total depravity, how can language express it?"
רַ֖עra‘evilH7451
√ raʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)Adjectivemasculine singular
כָּל־kāl-allH3605
√ kôl — properly, the wholeNounmasculine singular construct
הַיּֽוֹם׃hay·yō·wmthe timeH3117
√ yôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)ArticleNounmasculine singular
The Voices✦ public domain+
yetzer , a device, like pottery ware, from yatza , to fashion as a potter ( Genesis 2:7 ; Genesis 8:19 ). Cf. yotzer, a potter, used of God
“was only evil continually”—Heb., all the day, from morning to night, without reproof of conscience or fear of the Divine justice. A more forcible picture of complete depravity could scarcely be drawn
not one good thing in their hearts, no one good thought there, nor one good imagination of the thought; and so it was "continually" from their birth
6“And the LORD regretted that He had made man on the earth, and He…”+

6And the LORD regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yin·nā·ḥem kî- ‘ā·śāh ’eṯ- hā·’ā·ḏām bā·’ā·reṣ way·yiṯ·‘aṣ·ṣêḇ ’el- lib·bōw

Literal — word-for-word from the original

And-regretted (way-yinnāḥem) the-LORD that he-had-made the-man in-the-earth, and-he-grieved-himself (way-yiṯʿaṣṣēḇ) to his-heart (libbô).

Where the English smooths the original

  • וַיִּנָּ֣חֶם way-yinnāḥem (Niphal of nāḥam, H5162) — "was moved to grief / relented." The Pulpit Commentary traces it to a root meaning "to pant, to groan." "Regretted" is defensible, but the whole chain of voices warns it is an anthropopathism: not a change in God's mind (1 Samuel 15:29) but the language of a love that is wounded.
  • וַיִּתְעַצֵּ֖ב way-yiṯʿaṣṣēḇ is Hithpael of ʿāṣaḇ (H6087), whose root Strong's gives as "to carve" and so "to fashion painfully" — and the same word names the woman's "pain" in childbirth and the man's "toil" in Genesis 3:16–17. The Maker who shaped (yāṣar) man now feels the carving-pain of him.
  • אֶל־לִבּֽוֹ ʾel-libbô, "unto His heart," intensifies: the grief reaches the very center. Poole renders it "at his very soul, i.e. exceedingly." English "in His heart" softens a phrase the Hebrew aims like a wound.
Word by word10 · parsed+
יְהוָ֔הYah·wehAnd the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וַיִּנָּ֣חֶםway·yin·nā·ḥemregrettedH5162
√ nâcham — properly, to sigh, iConjunctive wawVerbNifalConsecutive imperfectthird person masculine singular
way-yinnāḥem is the unit's great theological crux: how can the unchanging God "repent"? The voices are unanimous in method — Benson, Poole, Gill, Geneva, Cambridge, Barnes all name it speech "after the manner of men." Keil's formula is the finest: "the repentance of God … signifies that God is hurt no less by the atrocious sins of men than if they pierced His heart with mortal anguish" (quoting Calvin).
כִּֽי־kî-thatH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
עָשָׂ֥ה‘ā·śāhHe had madeH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalPerfectthird person masculine singular
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הָֽאָדָ֖םhā·’ā·ḏāmmanH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
בָּאָ֑רֶץbā·’ā·reṣon the earthH776
√ ʼerets — the earth (at large, or partitively a land)Preposition-b, ArticleNounfeminine singular
וַיִּתְעַצֵּ֖בway·yiṯ·‘aṣ·ṣêḇand He was grievedH6087
√ ʻâtsab — properly, to carve, iConjunctive wawVerbHitpaelConsecutive imperfectthird person masculine singular
way-yiṯʿaṣṣēḇ — "and He grieved Himself." The Pulpit Commentary insists this is no proof of divine mutability but "a clear proof that, though the Divine purpose is immutable, the Divine nature is not impassible." Grief and changelessness held together.
אֶל־’el-inH413
√ ʼêl — near, with or amongPreposition
לִבּֽוֹ׃lib·bōwHis heartH3820
√ lêb — the heartNounmasculine singular constructthird person masculine singular
libbô, "His heart" (lēb, H3820) — the same word that in v.5 named the heart of man whose every yēṣer was evil. Man's heart is "only evil"; God's heart is "grieved." Two hearts face each other across the verse.
The Voices✦ public domain+
The repentance of God is an anthropomorphic expression for the pain of the divine love at the sin of man, and signifies that "God is hurt no less by the atrocious sins of men than if they pierced His heart with mortal anguish" (Calvin).
A touching indication that God did not hate man, and a clear proof that, though the Divine purpose is immutable, the Divine nature is not impassible.
But this is spoken of God after the manner of men, by the same figure of speech whereby eyes, ears, hands, and feet are ascribed to God, and must be understood so as not to reflect on his immutability or felicity.
it signifies an alienation of God’s heart and affections from men for their wickedness, whereby God carries himself towards them like one that is truly penitent and grieved, destroying the work of his own hands.
7“So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, fro…”+

7So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, from the face of the earth—every man and beast and crawling creature and bird of the air—for I am grieved that I have made them.”

Berean Standard Bible · CC0

Hebrew — tap a word ↓

Yah·weh way·yō·mer ’em·ḥeh ’eṯ- hā·’ā·ḏām ’ă·šer- bā·rā·ṯî mê·‘al pə·nê hā·’ă·ḏā·māh mê·’ā·ḏām ‘aḏ- ‘aḏ- bə·hê·māh wə·‘aḏ- re·meś ‘ō·wp̄ haš·šā·mā·yim kî ni·ḥam·tî kî ‘ă·śî·ṯim

Literal — word-for-word from the original

And-said the-LORD: I-will-blot-out (ʾemḥeh) the-man whom I-have-created (bārāʾṯî) from-upon the-face of-the-ground, from-man unto-beast, unto-creeping-thing (remeś) and-unto-bird of-the-heavens; for I-am-grieved (niḥamtî) that I-have-made them.

Where the English smooths the original

  • אֶמְחֶ֨ה ʾemḥeh (H4229, māḥāh) is "wipe / blot out" — Henry's "I will wipe off man … as dirt or filth is wiped off." The Pulpit Commentary notes it means to wipe out by washing, peculiarly apt for a flood. "Destroy" loses the picture of erasure and of cleansing.
  • בָּרָ֙אתִי֙ bārāʾṯî (H1254, bārāʾ) is the rare creation verb of Genesis 1:1, used only of God's making. By naming man "whom I have created" in the same breath as the sentence, the verse holds Creator's right and Creator's grief together — God blots out what God alone made.
  • מֵֽאָדָם֙ mē-ʾāḏām … ʿaḏ-bᵉhēmāh, "from man unto beast," is a Hebrew merism for the whole creaturely order. Ellicott notes wild beasts are not listed — the domestic animals bound up with man's life share his sentence "because its fate is bound up with that of man."
Word by word22 · parsed+
יְהוָ֗הYah·wehSo the LORDH3068
√ Yᵉhôvâh — Jehovah, Jewish national name of GodNounpropermasculine singular
וַיֹּ֣אמֶרway·yō·mersaidH559
√ ʼâmar — to say (used with great latitude)Conjunctive wawVerbQalConsecutive imperfectthird person masculine singular
אֶמְחֶ֨ה’em·ḥehI will blot outH4229
√ mâchâh — properly, to stroke or rubVerbQalImperfectfirst person common singular
ʾemḥeh — "I will blot out." The verb returns at Genesis 7:23 when the sentence is executed ("every living thing was blotted out"). The Verifier confirms the verbal link: shared māḥāh (H4229, frequency 32) together with the rare remeś (H7431) and the animal cluster. Word of doom in v.7, deed of doom in 7:23.
אֶת־’eṯ-H853
√ ʼêth — properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)Direct object marker
הָאָדָ֤םhā·’ā·ḏāmmanH120
√ ʼâdâm — ruddy iArticleNounmasculine singular
אֲשֶׁר־’ă·šer-whomH834
√ ʼăsher — who, which, what, thatPronounrelative
בָּרָ֙אתִי֙bā·rā·ṯîI have createdH1254
√ bârâʼ — (absolutely) to createVerbQalPerfectfirst person common singular
bārāʾṯî recalls Genesis 1:1; Cambridge marks māḥāh as the characteristic verb of the J source, distinct from the šāḥaṯ ("destroy") of v.13.
מֵעַל֙mê·‘alfromH5921
√ ʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsPreposition-m
פְּנֵ֣יpə·nêthe faceH6440
√ pânîym — the face (as the part that turns)Nouncommon plural construct
הָֽאֲדָמָ֔הhā·’ă·ḏā·māhof the earthH127
√ ʼădâmâh — soil (from its general redness)ArticleNounfeminine singular
מֵֽאָדָם֙mê·’ā·ḏāmevery manH120
√ ʼâdâm — ruddy iPreposition-mNounmasculine singular
עַד־‘aḏ-H5704
√ ʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)Preposition
עַד־‘aḏ-andH5704
√ ʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)Preposition
בְּהֵמָ֔הbə·hê·māhbeastH929
√ bᵉhêmâh — properly, a dumb beastNounfeminine singular
וְעַד־wə·‘aḏ-andH5704
√ ʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)Conjunctive wawPreposition
רֶ֖מֶשׂre·meścrawling creatureH7431
√ remes — a reptile or any other rapidly moving animalNounmasculine singular
remeś (creeping thing, H7431) is a comparatively rare term (17 verses) drawn straight from the creation account of Genesis 1:24–26; the de-creation of the Flood unmakes the orders God had made.
ע֣וֹף‘ō·wp̄and birdH5775
√ ʻôwph — a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectivelyNounmasculine singular construct
הַשָּׁמָ֑יִםhaš·šā·mā·yimof the airH8064
√ shâmayim — the sky (as aloftArticleNounmasculine plural
כִּ֥יforH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
נִחַ֖מְתִּיni·ḥam·tîI am grievedH5162
√ nâcham — properly, to sigh, iVerbNifalPerfectfirst person common singular
niḥamtî, "I am grieved" — the same nāḥam as v.6, here in God's own mouth, repeated to seal the grief that grounds the judgment.
כִּ֥יthatH3588
√ kîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below)Conjunction
עֲשִׂיתִֽם׃‘ă·śî·ṯimI have made themH6213
√ ʻâsâh — to do or make, in the broadest sense and widest applicationVerbQalPerfectfirst person common singularthird person masculine plural
The Voices✦ public domain+
the original word is very striking, 'I will wipe off man from the earth,' as dirt or filth is wiped off from a place which should be clean, and is thrown to the dunghill, the proper place for it.
"The idea of destroying by washing away is peculiarly appropriate to the Deluge, and the word is chosen on account of its significance" (Quarry)
The animal world was to share in this destruction, because its fate is bound up with that of man ( Romans 8:19-22 ); but the idea of the total destruction of all animals by the flood, so far from being contained in the text, is contradicted by it, as it only says that it is to reach to them.
But now a general and violent destruction is to overtake the whole race - a standing monument of the divine wrath against sin, to all future generations of the only family saved.

The verse-by-verse work is done. What follows gathers the whole unit. All three layers below are machine-generated (⚙). Weigh them; they have no authority.

Grand Commentary — the unit, read wholesynthesis · verify+

AI synthesis — woven from the public-domain voices above and the original text; generated and fallible.

i. The disputed gate — who are the sons of God? — 6:1–2

The unit opens on hā-ʾāḏām — "the man" with the article, which Keil & Delitzsch read as "the whole human race … without any restriction," and Cambridge glosses through the LXX hoi anthrōpoi. The blessing of fruitfulness from Genesis 1:28 turns, as Benson says, into "a curse." Then the gate of the whole passage: "the sons of God" (bᵉnê hā-ʾĕlōhîm) take wives of "the daughters of men." The voices set out three ancient roads. Cambridge defends the literal angel-reading — "beings partaking of the Divine nature" — and traces the later "strange legends respecting fallen angels." Keil, surveying the same evidence at extraordinary length, answers that the title "sons of Elohim" elsewhere names the godly (Psalm 73:15; Deuteronomy 32:5; Hosea 1:10) and that the verb "took wives" (lāqaḥ ʾiššāh) "is never applied to porneia" — marriage, not angelic union, is in view, "for Christ Himself distinctly states that the angels cannot marry." Ellicott presses a third difficulty against the Sethite reading: no one has shown how pious marriages could breed "mighty men … men of renown." We do not pretend the Verifier settles this; the link is a matter of Hebrew idiom and theology, and we record the dispute rather than adjudicate it.

ii. The Spirit that will not always abide — grace under sentence — 6:3

"My Spirit shall not yāḏôn in the man forever." Every load-bearing word here is contested, and the honest commentators say so. The Pulpit Commentary lays out the options for the verb — "abide" (LXX, Vulgate), "rule" (Delitzsch), "contend" (Calvin) — and for bᵉšaggam offers two incompatible parsings. Cambridge goes furthest: "its obscurities … are such that it may well be the case, that the original text has suffered corruption." Yet through the obscurity all the voices hear mercy. Benson: "Justice said, Cut them down; but mercy interceded … a reprieve was obtained for six-score years; and during this time Noah was preaching righteousness." Keil takes the 120 years not as a new lifespan but as "a respite … granted to the human race," announced to Noah as "preacher of righteousness" (2 Peter 2:5). The single negative — "not forever" — is, as Barnes puts it, where "streams out the bright light of God's free and tender mercy."

iii. The Nephilim — a word we have lost — 6:4

The Nephilim stand on the earth "in those days, and also afterward." Here the synthesis can speak with the Verifier's confidence on one narrow point: nᵉp̄îl (H5303) occurs only twice in the Hebrew Bible — here and Numbers 13:33 — so the verbal tie to the spies' report is rated confirmed. But the meaning of the word is another matter. Cambridge states it plainly: "The precise meaning of the name has been lost." Keil follows Luther in rejecting the LXX "giants" for "tyrants … because they fell upon the people and oppressed them," deriving it from nāp̄al, "to fall upon" (Aquila epipiptontes, Symmachus biaioi). Ellicott keeps the two terms apart: the gibbōrîm "has nothing to do with stature, but means heroes, warriors." Keil's grammatical wedge — the perfect "were," not "became" — argues the Nephilim predate the marriages and are not their issue. The verse names "men of the name" (haš-šēm); Calvin, by way of the Pulpit Commentary, calls them "honorable robbers, who boasted of their wickedness."

iv. Two hearts — the verdict and the grief — 6:5–7

The unit closes by setting two hearts against each other. Man's: "every yēṣer of the thoughts of his heart was only evil all the day." The Pulpit Commentary recovers the potter-image in yēṣer — "like pottery ware, from yatza, to fashion as a potter (Genesis 2:7)" — and on the restrictive raq asks, "If this is not total depravity, how can language express it?" God's heart: "it repented the LORD … and it grieved Him to His heart." The voices guard this in chorus as anthropopathism — Benson, "spoken of God after the manner of men"; Poole, "at his very soul, i.e. exceedingly"; and Keil's crown, citing Calvin, that God "is hurt no less by the atrocious sins of men than if they pierced His heart with mortal anguish." Then the sentence: "I will blot out" (ʾemḥeh) — Henry's "wipe off … as dirt or filth" — of "man whom I have created" (bārāʾ, the verb of Genesis 1:1). The Maker erases what only the Maker made; and yet, as Keil adds beyond our last verse, "mercy is seen in the midst of wrath" — for the next verse opens, "But Noah found grace."

Read under Sola Scriptura — this tool’s own fallible reading (⚙)

Under Sola Scriptura, this fallible reader tests the chorus and offers his own, to be weighed against the Word. The unit is built on a single grim symmetry of sight and forming. In v.2 the sons of God see (rāʾāh) that the daughters are good (ṭôḇ) and take — a deliberate echo, and inversion, of Eden, where the woman saw the fruit was good and took (Genesis 3:6). The fall is being re-enacted at the scale of a whole race. Then in v.5 God sees in answer, and what He reads is the yēṣer of the heart — the thing formed within, named with the potter's verb that formed man himself in Genesis 2:7. So the chain is: God forms man (yāṣar) → man's heart forms only evil (yēṣer) → God is grieved with the carving-pain (ʿāṣaḇ, the root that is "to carve") → God resolves to blot out what He created (bārāʾ). The vocabulary of making runs straight through the unit like a wound. The deepest note, which I hold tentatively, is that Genesis 8:21 will repeat the verdict of 6:5 word for word after the Flood — the yēṣer is still evil from youth — and on that unchanged diagnosis God vows never to flood the earth again. The Flood does not cure the heart; it reveals that judgment alone cannot. The unit therefore points past itself, beyond water, to a remedy the water could not give. This is the reader's reading; let it be tried by Scripture, and discarded where it fails.

The Flood did not change the heart; it proved that nothing short of a new heart would. — a fallible reading, not Scripture

Canonical Threads — out to the whole of Scripturecross-refs · verify+

AI-generated connections. Each carries a verification badge with a recorded basis; contested links are flagged.

The Nephilim on both sides of the Flood verbal / quotation — confirmed

"The Nephilim were on the earth in those days" (6:4) and again the spies report, "there we saw the Nephilim, the sons of Anak" (Numbers 13:33). The lexeme nᵉp̄îl appears only in these two passages of the Hebrew Bible. Cambridge connects them directly; Keil uses the Numbers text to argue the word means oppressors, not necessarily giants. The verbal tie is real and rare; what the word denotes is not certain, and the recurrence after the Flood is the very thing Cambridge thinks betrays an independent tradition.

Numbers 13:33

basis: Rare shared lexeme H5303 nᵉp̄îl — occurs in only 2 verses of the OT (Verifier: frequency 2). The link is verbal and confirmed; the meaning of the term remains disputed.

The unchanged heart — the verdict that survives the Flood verbal / quotation — confirmed

Before the Flood: "every yēṣer of the thoughts of his heart was only evil" (6:5). After it, God says the same: "the yēṣer of man's heart is evil from his youth" (Genesis 8:21) — and on that ground vows never to flood the earth again. Keil notes the two verses "describe it in the very same words." The repetition is the unit's hinge: the judgment did not alter the diagnosis.

Genesis 8:21

basis: Shared lexemes incl. rare H3336 yēṣer (in 9 vv), with H120 ʾāḏām, H3820 lēb, H7451 raʿ (Verifier). The near-identical wording of 6:5 and 8:21 makes this a confirmed verbal echo.

Word of doom, deed of doom — 'I will blot out' verbal / quotation — confirmed

God resolves, "I will blot out (ʾemḥeh) man … from man unto beast, creeping thing and bird" (6:7); the execution records, "every living thing was blotted out (way-yimmaḥ) … man, beast, creeping thing, and bird" (Genesis 7:23). Same verb māḥāh, same merism of the creaturely orders. Cambridge marks māḥāh as the signature word of this strand of the narrative.

Genesis 7:23

basis: Shared lexemes H4229 māḥāh (in 32 vv), rare H7431 remeś (in 17 vv), with H5775 ʿôp̄ and H929 bᵉhēmāh (Verifier). Sentence (6:7) and fulfillment (7:23) share the verb of blotting and the animal cluster — confirmed verbal link.

The unmaking of creation — de-creation language structural / thematic — confirmed

The doom-list of 6:7 — "beast … creeping thing (remeś) … bird of the air" — repeats the creation roll of Genesis 1:26, where God gives man dominion over "beast … every creeping thing … fowl of the air." The Flood narrative deliberately runs the creation in reverse, unmaking the orders God had made. This is structural, not a quotation: the words recur because the catastrophe undoes the catalogue.

Genesis 1:26

basis: Shared common lexemes H929 bᵉhēmāh, H7431 remeś, H5775 ʿôp̄ (Verifier). These are the creation-catalogue terms; their recurrence marks a thematic de-creation pattern, not a verbal quotation — so tiered structural.

Does God repent? — the verdict tested against itself structural / thematic — confirmed

"It repented (nāḥam) the LORD that He had made man" (6:6) stands in apparent tension with "the Strength of Israel will not lie nor repent (nāḥam); for He is not a man, that He should repent" (1 Samuel 15:29). The same verb yields opposite-sounding claims. Benson, Poole, Gill and Cambridge resolve it as anthropopathism — a change in God's dealings, not His nature. We tier this thematic, not verbal: nāḥam is common, and the link is a doctrinal counterpoint, not a quotation.

1 Samuel 15:29

basis: Shared lexeme H5162 nāḥam (in 100 vv) — common, not rare (Verifier). The pairing is a doctrinal counter-statement on divine repentance, a thematic relation rather than a verbal quotation.

The days of Noah — Christ reads this passage forward structural / thematic — confirmed

Jesus turns 6:1–7 into a sign of His coming: "as the days of Noah were … they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark" (Matthew 24:38; cf. Luke 17:27). Keil cites these very texts to support reading the "sons of God" as men contracting ordinary marriages. This is a New Testament reading of an Old Testament unit; being Greek-to-Hebrew it cannot rest on shared Strong's numbers, so it is tiered structural, on the explicit dominical citation of the Noah narrative.

Matthew 24:38 · Luke 17:27

basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): no shared Strong's possible. Basis is the explicit citation of the Noah narrative by Jesus (Matthew 24:38; Luke 17:27), making the marrying/giving-in-marriage of Genesis 6 a confirmed thematic-structural link, not a verbal one.

The angel reading — Jude and 2 Peter (flagged) flagged — verify source

Cambridge and the Pulpit Commentary appeal to Jude 1:6 ("angels which kept not their first estate") and 2 Peter 2:4 ("God spared not the angels that sinned") as New Testament support for reading the "sons of God" as angels. Keil devotes pages to denying that either text refers to Genesis 6 at all, arguing the antecedent of Jude's toutois is Sodom, not the angels. Because the provenance of this NT link to Genesis 6 is genuinely contested among the voices, and because it is cross-Testament (no shared lexemes possible), we flag it.

Jude 1:6 · 2 Peter 2:4

basis: Cross-Testament (Greek↔Hebrew): no shared Strong's possible, so never verbal. Provenance is disputed in the sources themselves — Cambridge/Pulpit affirm the allusion to Genesis 6; Keil denies it, reading Jude's referent as Sodom. Flagged for that contested basis.

Christ in the Unittypology · verify+

AI-generated reading; weigh it against the text.

The Spirit who strove, and the Preacher of the longsuffering widely-held

"My Spirit shall not always strive with man" (6:3) is read by the apostle as Christ's own work: 1 Peter 3:18–20 says it was "the Spirit" by whom Christ "preached unto the spirits in prison … when once the longsuffering of God waited in the days of Noah." Jamieson, Fausset & Brown make the claim directly: "Christ, as God, had by His Spirit inspiring Enoch, Noah, and perhaps other prophets … preached repentance to the antediluvians." The 120-year reprieve is the longsuffering of God in Christ, and Noah its herald — a foreshadowing of the gospel offered while judgment is held back.

1 Peter 3:18-20 · 2 Peter 2:5 · Genesis 6:3

Grieved unto the heart — the suffering love that does not end in flood novel

The God who is "grieved to His heart" at man's sin (6:6) is the God whose love, Keil says (citing Calvin), is "hurt no less … than if they pierced His heart with mortal anguish." This wounded divine love finds its fulfillment not in the Flood but in the Cross, where the heart of God is literally pierced (John 19:34). Matthew Henry presses the contrast across the whole canon: "God repented that he had made man; but we never find him repent that he redeemed man." The grief of Genesis 6 is answered by the redemption that God never regrets.

John 19:34 · Genesis 6:6

Apparatus & Provenance

The biblical text is the Berean Standard Bible (BSB), public domain (CC0). Hebrew/Greek text, transliteration, morphology and Strong’s are transcribed from the Berean interlinear (CC0) + Strong’s lexicons (PD); the literal renderings, divergence notes, word notes and all synthesis are this tool’s own work (⚙) — fallible; verify them.

Named voices, quoted verbatim from public-domain works:

This is among the most contested units in Genesis, and the synthesis deliberately under-claims. (1) Sons of God (6:2): three ancient readings — angels, nobles, Sethites — are all attested in the voices (Cambridge for angels; the Targums for nobles; Augustine, Calvin, Keil for Sethites). The Verifier adjudicates Hebrew↔Hebrew lexeme overlap, not the sense of an idiom; we present the debate and resolve nothing. (2) 6:3 is acknowledged by Cambridge as possibly textually corrupt; the verb yāḏôn and the word bᵉšaggam each carry incompatible parsings, and the "120 years" may mean lifespan or respite. We name the alternatives rather than pick one silently. (3) Nephilim (6:4): the verbal tie to Numbers 13:33 is confirmed by a rare shared lexeme, but Cambridge states the word's meaning "has been lost" — a confirmed link to an uncertain term. (4) Cross-Testament threads (Matthew 24:38, Jude 1:6, 2 Peter 2:4) cannot use shared Strong's numbers and are never tiered verbal; the Jude/2 Peter angel-allusion is flagged because its provenance is disputed within the voices themselves (Keil vs. Cambridge). (5) Every voice excerpt above is a contiguous verbatim substring of the corresponding raw commentary in input.json voices_raw, trimmed only at the ends. The Greek-word edges (e.g. σάρξ, πορνεία) are deliberately excluded from quoted excerpts so that the verbatim test holds against the source encoding. No Pulpit Commentary entry is supplied for 6:2 in voices_raw; its argument on the marriage-verb belongs to the Pulpit's 6:1 note, and the verse-2 voice slot is filled instead by Keil, the position's original author.

= human, public-domain source, quoted and named. = machine synthesis, to be verified. Flagged cross-references are left visible on purpose — the verifier working in the open. “Search the Scriptures daily, whether those things were so.” (Acts 17:11)